26 grudnia 2012

Public

Dla tych, którym świąteczne obżarstwo nie pozwala ruszyć się
z kanapy, coś do poczytania...
 
 






caprice (m)- kaprys
gamine (f)- dorastająca dziewczynka
lubie (f)- kaprys, zachcianka


 accaparer qn- zająć kogoś wyłącznie swoją osobą
lâcher - puścić, wypuścić
poussette  (f)- dziecięcy wózek



23 grudnia 2012

Noël

Boże Narodzenie (Noël) trwa  we Francji tylko jeden dzień,
czyli 25. grudnia.
Tak jak i u nas,  dzień je poprzedzający  nazywa się Wigilią (Veillée de Noël). Kolacja wigilijna to po francusku réveillon (m) de Noël.
Podobnie jak w wielu innych krajach, również we Francji podczas wigilii oraz pasterki, na którą idą późnym wieczorem katolicy, śpiewane są  koledzy czyli chants (pl) de Noël. Najbardziej popularne to „Douce Nuit” („Cicha noc”), („Dzwonki sań)”, „Venez Divin Messie” („Przyjdź, Mesjaszu z Nieba”) czy „Aux concerts des anges” („Anielski Chór”).
 
 
 
 
Przed świętami Francuzi dekorują choinkę czyli sapin de Noël (m). Potrzebują do tego bombki (bombka- boule (f) de Noël) i gwiazdkę (étoile f.), by powiesić ja na szczycie. Pod choinką znaleźć możemy prezenty czyli cadeaux (pl), które przynosi Gwiazdor- Père Noël (m). Nie należy mylić go ze św. Mikołajem, który drobiazgi przynosi 6. grudnia: Saint Nicolas. Skarpety w których Gwiazdor zostawia prezenty nazywamy chaussette f. de Noël.
Jednak najpopularniejszym symbolem i dekoracją związaną z tradycją obchodów Bożego Narodzenia we Francji jest szopka bożonarodzeniowa (Crèche de Noël).
 
        Podczas świątecznej kolacji na francuskich stołach dominują owoce morza, jako przystawka: fruits (pl) de mer. Jako danie główne, podawany jest tradycyjny indyk z kasztanami: dinde (f) de Noël aux marrons. Na deser podaje się piernik: pain m. d'épices. Francuskie Boże Narodzenie nie może się obejść bez tradycyjnego deseru Bûche de Noël (dosłownie „świąteczna kłoda”). Jest to biszkoptowa rolada przełożona czekoladowym kremem na bazie masła lub śmietany i takim też kremem posmarowaną na zewnątrz. Jest niezwykle dekoracyjne: krem nakłada się tak, by wyglądał jak kora drzewa.
designsponge.com, Bûche de Noël
 Joyeux Noël!
 

12 grudnia 2012

Audrey Tautou

Podobnie jak filmu "Amelia", nie trzeba także przedstawiać odtwórczyni glównej roli. Poniżej kilka słów o Audrey Tautou, znakomitej francuskiej aktorce. Proponuję także ćwiczenie na słuchanie, zamieszczam trzy filmiki z youtube.com: w pierwszym Audrey opowiada o swoich ulubionych filmach, w drugim możemy posłuchać ciekawego wywiadu z aktorką, a trzeci dotyczy jej udziału w reklamie perfum.
 
Audrey Tautou est une actrice du cinéma français. Elle née le 9 août 1976. Son père est dentiste et sa mère est enseignante. Audrey passera son enfance au coeur de la ville de Montluçon où rien ne la prédestinait à devenir actrice.
 
Elle a reçu son premier rôle important au cinéma à 22 ans dans le film de Tonie Marshall "Vénus beauté". C'est trois ans plus tard que sa carrière a commencé alors qu'elle a interprète Amélie, l'héroïne du film de Jean- Pierre Jeunet "Le fabuleux destin d'Amélie Poulain".
Cet film va permettre à Audrey Tautou de percer réellement dans le monde du cinéma.
 
 


10 grudnia 2012

Amélie Poulain, cz. 2

Amélie Poulain a une vie simple, trop simple peut-être. Elle est serveuse dans un café à Montmartre et elle s'est créé (tworzyć, kreować) un monde imaginaire pour échapper (uniknąć, uciec) à la monotonie de la vie. Un jour, elle découvre par hasard une boîte contenant des souvenirs d'enfant, oubliée depuis des années dans sa cachette (ukrycie). Elle retrouve son propriétaire (właściciel) et lui rend sa boîte, et c'est alors qu'elle découvre sa véritable (prawdziwe) vocation (przeznaczenie): faire le bonheur  (uszczęśliwiać) des gens qui l'entourent et cela l'entraîne dans une aventure passionnante où on retrouve un peintre (malarz), un marchand de légumes, une vendeuse (sprzedawczyni) hypochondriaque.

Un jour, un jeune homme, Nino Quincampoix, laisse tomber (zostawić, bo mu upadł) un album de photos dans une gare sous les yeux d'Amélie. Elle en tombe amoureuse. Alors commence une série de mystérieux rendez-vous dans les rues de Paris pour rencontrer le propriétaire de l'album et résoudre (rozwiązać) le mystère des photomatons, mais la timide Amélie a peur de s'engager dans le monde réel et elle se rend compte que ce n'est pas si simple de faire son propre bonheur...

wallpapers.brothersoft.com


www.semiri.pinger.pl

9 grudnia 2012

Amelie Poulain, cz. 1

filmowy.fanatyk.pl
Filmu "Amelia" ("Fabuleux destin d'Amélie Poulain"), w reżyserii Jean- Pierre Jeunet, myślę, że nie muszę przedstawiać. Poniżej jego streszczenie, ale w niepoprawnej kolejności. Spróbujcie ułożyć poszczególne paragrafy w odpowiednim porządku.
 
Voici le résumé du film "Le fabuleux destin d'Amélie Poulain":
 
Au final, "l'homme de verre", expert en repliement sur soi, lui rend (rendre- zwrócić) la monnaie de sa pièce en la poussant dans les bras de Nino Quincampoix.
 
Mais la mission d'Amélie est brusquement perturbée par la rencontre avec un garçon décalé (nietypowy, oryginalny, ktoś żyjący poza społecznoscią, poza regułami panującymi w dzisiejszym świecie, odrzucający te reguły) et étrange: Nino Quincampoix. Amélie, fascinée par Nino, préfère jouer à cache-cache (zabawa w chowanego) avec lui plutôt que se découvrir vraiment.
 
A vingt-deux ans, coup de théâtre, Amélie se découvre un but (cel) : réparer la vie des autres.
Amélie grandit et devient serveuse (kelnerka) à Montmartre dans un bar tenu par une ancienne danseuse équestre.
 
Quand elle était petite, elle a vu son poisson rouge disparaître sous ses yeux dans un bassin municipal, sa mère mourir sur le parvis de Notre- Dame et son père reporter toute son affection sur un nain de jardin (krasnoludek).
 
Amélie Poulain n'est pas une fille comme les autres.
 
Après plusieurs tentatives, elle se défile (ujawniać).

8 grudnia 2012

Fiszki

Czas nadrobić zaległości na blogu! Zapraszam do wspólnej nauki!
 
 
1.

 

2.


3.

4.

 

5.


5 grudnia 2012

Moi Drodzy,
 
Tak, wiem, ostatnio nie było dużo postów na blogu, ale to dlatego, że planuję otwarcie nowej szkoły językowej we Wrocławiu (moja miłość do języków nie zna granic:d). Ponieważ chcę, aby wszystko było dopięte na ostatni guzik, aby w szkole uczyli najlepsi lektorzy i aby się dużo w niej działo, potrzebuję codziennie więcej niz 24h. Ale obiecuję, że w najbliższym czasie będzie więcej postów!
 
Zaplanowałam na dzisiaj kolejnego, ale gdy byłam w trakcie dodawania zdjęć, okazało się, że na moim blogu już ich więcej nie mogę dodac. Muszę wykupić dodatkowe miejsce.. Jak tylko uporam sie z tym problemem, obiecuję dużo nowych i ciekawych tematów!
 
Miłego dnia!:)